Когда-нибудь, я состарюсь,
И буду как Гендальф добрым.
Я буду совсем не дряхлым,
А всё ещё очень бодрым.
Я буду отплясывать джигу,
Пусть с тростью, зато очень живо.
Трактирщики раз в неделю
Меня угощать будут элем.
Я самых маленьких внуков,
Себе усажу на колени,
И при вечерней свечке
Свои расскажу приключенья.
(А. Ситков)
Мне захотелось ему ответить. Вот что вышло:
* * *
Жаркий ленивый август.
Всюду разносит ветер
Яблок душистую пряность.
День так чудесно светел.
Он переполнен смехом,
Счастьем таким звенящим!
Вторят нам низким эхом
Гномы в зелёной чаще.
Тонкие эльфов руки
Ловят стрекоз над речкой.
Запахи, краски, звуки,
Кажется, бесконечны!
Вечером - чай с малиной,
Клетчатый плед и книга.
Жёлтой луны половина
В небе танцует джигу.
Сотни смычков стрекочут
Ритмы шотландских маршей.
Нежность бархатной ночи
нас обнимает, как раньше...
Самых маленьких внуков
К себе усадив на колени,
Обняв, тихонько баюкаешь.
И отступает время.
Сотни историй и сказок
Знаешь ты, не иначе!
...Жаркий ленивый август.
Яблочный Спас на даче...
Прочитано 4510 раз. Голосов 6. Средняя оценка: 4,5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ОЧЕНЬ ПОЭТИЧНОЕ ЖИНЕРАДОСТНОЕ И ПРОСТО ЗАМЕЧАТЕЛЬНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ. Комментарий автора: спасибо. я рада, что такому мэтру, как вы, понравилось. хотя и не из расчета на это произведение было написано. главное, что другу-поэту мой "ответ" пришелся по душе...
Nata
2008-04-02 22:03:49
nice Комментарий автора: спасибо. другу-поэту тоже понравилось
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 14) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.
Публицистика : Святой да освящается еще - Николай Николаевич P.S. "Сам же Бог мира да освятит вас во всей полноте, и ваш дух и душа и тело во всей целости да сохранится без порока в пришествие Господа нашего Иисуса Христа. Верен Призывающий вас, Который и сотворит [сие]". (1Фесс.5:23-24)