По Палестине бродят слухи
-Распят на древе человек!
И за какие за заслуги?
Понес за город длинный крест
Что сделал Он?И в чем повинен?
Коль все кричат-Распять его!
Или за то,что Божьим сыном
Себя назвал Он самого?
За то,что в праздную субботу
Надежду немощному дал
А может оправдал кого-то
Когда синедрион смолчал?
Или за то,что он нарушил
Предания Святых отцов?
Закон-что дан был Яхве Мойше
Для оправдания сынов
Но нет!Он вовсе не нарушил
Десятисловие Отца
Он все препятствия разрушил
К познанию любви Творца
К любви ,терпенью и даянью
Чтобы прощали я и ты
И к пониманию Писанья
А не к *наследью старины*
Услышь! Евангельское Слово
Что неизменно говорит
Сын Божий умер на Голгофе!
Чтоб каждый мог к Нему придти
Он для того пришел на Землю
Чтоб всякий приходящий знал
Одной Своей Голгофской жертвой
Весь мир Собою оправдал
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php