За новый день - благодарю !
Что я жива, ещё люблю...
Что вижу солнца яркий свет,
И на столе моём, обед...
Я, слышу пенье соловья,
И радость горного ручья.
Приходят внуки иногда,
И собирается - семья !
Читаю Библию с очками,
Молюсь - бессонными ночами.
И по напрасно - не живу,
Как головешка - не копчу...
Жизнь подарил мне Вечный Бог:
Я не скажу, что без тревог...
Несчастья были и печаль,
Кто уходил - от сердца жаль...
А, кто рождался в этот мир,
Слагалось им, не мало лир !
Нет, не напрасно я живу,
Ведь я - Христа превозношу !
И вижу милость в каждом дне:
Живу я в Нём, а Он во мне !
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?